Noticias

07 ago 2014

El idioma en la internacionalización de empresas

internacionalización de empresasDe acuerdo con el barómetro sobre la situación de la empresa familiar en España en el primer semestre del año 2014 de KPMG, pese a que las cifras de internacionalización de empresas se han incrementado un 71% de enero a junio, aún hay un 44% de firmas de origen familiar y pequeñas y medianas empresas que no han salido al exterior. Sin embargo, sólo un 8% de las compañías de nuestro país cree que el negocio que se obtiene del mercado doméstico es suficiente para sobrevivir.

Entre los obstáculos que citan las empresas que no salen al exterior para justificar su posición, el 50% reconocen que sus productos no son exportables. Sin embargo, como segunda razón se señala, en un 20% de los casos, la falta de conocimiento de los mercados extranjeros, tanto en lo que respecta a su idioma como a su cultura, entorno y particularidades.

Adecec es la Asociación de Empresas Consultoras en Relaciones Públicas y Comunicación. Desde esta asociación se explica que sin una buena estrategia de comunicación planificada no puede liderarse un proceso de internacionalización empresarial. En este sentido, a modo de decálogo, Adecec establece una serie de principios básicos en la comunicación para la salida de las empresas fuera de las fronteras nacionales.

Dichos principios pueden resumirse en los siguientes puntos: conocer los usos, costumbres y particularidades del país o el entorno con antelación, adaptabilidad de los procesos de comunicación a diferentes mercados, coordinación con la comunicación corporativa, extender esta cultura y comunicación corporativa ‘de dentro a fuera’ hacia todos los mercados, contar con los servicios de una agencia de comunicación que opere como una parte del organigrama de la propia empresa.

En h4dm no sólo somos expertos en asesoramiento para la salida al exterior de empresas. En este sentido, además de ayudar a que las compañías conozcan mejor los mercados en los que pretenden asentarse, sus entornos y particularidades, legislación, posibles colaboradores o barreras a la entrada, también nos ocupamos de ofrecer servicios de traducción para la negociación. Nos ocupamos de ayudarte en tus comunicaciones para procesos de negociación en inglés, francés, alemán o árabe, con la misma eficacia, nivel de compromiso y flexibilidad que si fuéramos un departamento englobado en tu empresa. No dudes en ponerte en contacto con nosotros y te explicaremos qué puedes hacer para darle el impulso definitivo a tu búsqueda de nuevos mercados o posibilidades de negocio en el exterior.

  • 0 Comments

COMPARTIR EN:

comentarios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.